Samstag, 13. Mai 2017

Hijabi Cool ☀


Ich habe den letzten Monat als Gastwissenschaftlerin in den USA verbracht. Ich kannte nicht viele Muslime dort, also bin ich, als ich Farhana eines Tages auf dem Campus gesehen habe, hinter her gerannt und sie mit einem euphorischen 'salam' begrüßt... Sie hat mir den Islamischen Gebetsraum gezeigt, und als ich sie ein paar Wochen später beim Freitagsgebet getroffen habe, hat mir ihr Outfit so gut gefallen, dass wir vor dem Gebetsraum Outfit-Bilder gemacht haben...

I spent last month as a visiting researcher in the US. I didn't know many Muslims there, so when I saw Farhana on campus one day, I ran after her and greeted her with an excited 'salam'... She showed me around the Islamic prayer hall, and when I met her again at Friday prayers a few weeks later, I loved her outfit so much that we ended up taking outfit pictures outside the prayer hall...


 .

Dienstag, 9. Mai 2017

Brillen ❤ || Glasses ❤


Hallo Welt, ich weiß, ich habe ewig nicht mehr geschrieben, aber da bin ich wieder! Ich war extrem beschäftigt, aber ich werde jetzt wieder versuchen, regelmäßiger zu bloggen. Besonders oft wird es trotzdem nicht sein, aber immerhin (hoffentlich) mit weniger langen Pausen zwischen den Blogposts.

Heute wollte ich mit euch über ... Brillen sprechen. 😃 Ich trage jetzt seit ungefähr 15 Jahren Vollzeit Brille. Ich kenne Leute die ihre Brillen nicht leiden können oder denen sie peinlich sind - ich bin total begeistert von meinen! Ich hatte ungefähr 9 Jahre lang das gleiche Paar getragen (das ich total gerne gemocht habe), bis ich dann vor anderthalb Jahren zwei neue Paar gekauft habe ... und dann noch zwei Paar im Februar oder März. (Ich weiß, kein Mensch braucht so viele Brillen...) 

Im Moment trage ich zweite von oben am meisten, aber ich wechsel auch regelmäßig. Leute, die meinen, sie könnten Brille nicht mit Kopf tragen, habe ich noch nie verstanden. Ganz ehrlich, wenn du Kopfschmerzen vom Brille mit Hijab tragen bekommst, dann ist entweder deine Brille zu eng (lass sie dir beim Optiker richtig einstellen!) oder du musst dein Kopftuch loser binden...

Hello world, I know it's been a while but I'm back! I have been very busy, but I'll try to blog more regularly again. It still won't be very often, but I'll try not to have too long gaps between blog posts. 

Today I wanted to speak with you about ... glasses. 😃 I have been wearing glasses full-time for around 15 years now. I know some people don't like their glasses or feel awkward about them - I absolutely love mine! I had been wearing the same pair (which I absolutely loved) for about 9 years, until I got two new pair one and a half years ago, and then another two pair in February or March. (I know, no-one needs that many glasses...) 

At the moment, I wear the second from the top most of the time, but I regularly switch. I don't understand people who complain they can't wear glasses with hijab. To be honest, if you get a headache from wearing hijab with glasses, either your glasses are too tight (get them adjusted at your optician's!) or you need to wrap your hijab more loosely...
.

Samstag, 18. März 2017

Gerade gekauft || Recently purchased


Ich habe gerade eine Reihe neuer Kleider gekauft (Frühlingskleider und Schuhe, um genau zu sein), deswegen dachte ich mir, ich schreibe eine kurze Review, falls es irgendwen interessiert. 😏

I have just purchased quite a few new clothes (spring dresses and shoes, to be precise), so I thought I'd write a quick review in case anyone is interested. 😏


Also zuerst die Kleider: eine meiner Lieblingsmarken für kurze Kleider (und Jeans) ist Seasalt. Ich liebe die Farbe, den Style und die Qualität. Die Sachen sind nicht billig (aber zu teuer auch nicht), aber die Kleider sind es wert. Außerdem geht das Geld an ein (relativ) kleines Familienunternehmen und man schmeißt es nicht einfach irgend einem Großkonzern in den Rachen...

Let's start with the dresses. One of my favourite shops for short dresses (and jeans) is Seasalt. I love the colours, the style and the quality. The clothes are not cheap (but not too expensive either) but the they are worth it. I also like that it is a (relatively) small, family-run business, so you are not just throwing more money at a company the owner of which is already swimming in money...

Die Farben der beiden Kleider sind zwei meiner Lieblingskleider, blaugrün und magenta. Leider war das magenta Kleid zu groß und das blaugrüne Kleid zu klein (was komisch ist, weil beide in Größe 38 waren), deswegen gehen sie beide zurück. Vielleicht bestell ich das blaugrüne Kleid noch mal in 40, mal gucken.

The colours of these two dresses are two of my favourite colours, teal and magenta. Unfortunately, the magenta one was too big, and the teal one too small (which is strange, because they were both a size 10), so they are both going back. Maybe I'll exchange the teal one for a 12, let's see.



Ansonsten hab ich Schuhe gekauft, zwei Paar Frühlingsschuhe und ein Paar Turnschuhe. Passen tun die alle perfekt, die behalt ich. Die Ballerinas sind von Primark, was jetzt nicht die moralisch höchstwertigste Wahl ist, und halten tun die normalerweise auch nur einen Sommer (oder zwei), aber ich kauf mir doch jeden Sommer wieder zwei, drei verschiedene Paar. Das schwarz-weiße Muster gefällt mir und das helle Braun ist einfach ein Klassiker. 💕

Other than that, I bought shoes, two pairs of spring shoes and one pair of trainers. They fit perfectly, and I am going to keep them all. The flats are from Primark, which is not the most ethical choice, and they usually only last a summer (or two), but I keep on getting two to three different pairs every summer. I like the black and white pattern and the tan is just a classic. 💕



 

Und dann habe ich mir noch dieses Paar Turnschuhe gekauft. Ich habe Anfang dieses Jahres angefangen, zu Pilates zu gehen, und kann's gar nicht erwarten, nächste Woche richtige Turnschuhe zu tragen - anstatt die Übungen wie bisher in Socken zu machen. 😖 Die Turnschuhe habe ich von Deichmann. Ich wollte eigentlich welche in magenta oder rosa, konnte aber nichts finden, das nicht neon war... Und grau ist immer eine gute Wahl, weil es zu so ziemlich allem passt.

Lastly, I bought this pair of trainers. I started attending Pilates classes earlier this year and it will be great to finally be able to wear proper trainers - instead of doing the exercises in socks as I have in the past weeks. 😖 The trainers are from Deichmann. I had wanted to get magenta or pink coloured ones, but couldn't find any that were not neon... And grey is always a good choice as it goes with pretty much everything. 


.

Mittwoch, 8. März 2017

Alles Gute zum Internationalen Frauentag || Happy International Women's Day

Es ist schon spät, und ich bin müde (vom Powerfrau-Sein 😎 ), aber alles Gute zum Internationalen Tag der Frau wollte ich euch doch wünschen ... mit diesem ziemlich coolen Video von Deen Squad, das Hijabis im Westen feiert - lasst euch nicht unterkriegen, Mädels ❤

It is late already and I'm rather tired (from being one of many awesome women out there 😎 ), but I did want to quickly wish all of you Happy International Women's Day ... with this pretty cool video by Deen Squad that celebrates hijabis in the West - don't let them put you down, ladies, keep on being awesome ❤


Samstag, 25. Februar 2017

Schwarz - lila - gold || Black - purple - gold

Das hier sind alte Bilder (von letztem Mai), aber sie gefallen mir immer noch ziemlich gut. Jetzt muss es nur noch endlich wieder warm genug sein, Sommerkleider zu tragen.

These are old pictures (from last May), but looking back, I really like this outfit. Can't wait till it's warm enough to wear summer clothes again.



 


.

Sonntag, 19. Februar 2017

Was zum Nachdenken || Food for throught

Über Anständigkeit und Arroganz, Inneres und Äußeres
On modesty and arrogance, inward and outward appearances


"Manche Leute haben Anständigkeit in ihren Kleidern, 
aber Arroganz in ihren Herzen."

Hasan al-Basri
.

Samstag, 18. Februar 2017

Sri Lanka: die pinke Tunika || Sri Lanka: the pink tunic


Ich habe mich gerade durch alte Outfit-Bildern geklickt, die ich einfach noch nicht geschafft habe, zu posten, als ich auf diesen Ordner mit Bildern aus Sri Lanka gestoßen bin. Wenn ihr meinem Blog seit einer Weile folgt, werdet ihr wissen, dass ich Ende 2014 für 10 Tage nach Sri Lanka gereist bin, um eine Freundin zu besuchen und zu sehen, ob es möglich sein würde, dort meine Forschung zu betreiben. Ich habe einige Outfit-Bildern in Sri Lanka gemacht, von mir (1 - 2 - 3), meiner Freundin Ines (1 - 2), ihrer Cousine Shahina (1) und einem Mann auf der Straße (1). 

I was just going through old outfit pictures that I haven't got around posting yet, when I came across this folder with pictures from Sri Lanka. If you have been following my blog for a while, you will know that I went to Sri Lanka for 10 days at the end of 2014, to visit a friend and to see if it was going to be possible to conduct my research there. I took quite a few outfit pictures while in Sri Lanka, of myself (1 - 2 - 3), my friend Ines (1 - 2), her cousin Shahina (1) and a stranger on the street (1). 

Diese Bilder hier sind von einem Outfit, das Ines getragen hat, als wir Brunch in dem alten, den Ozean überschauenden Mount Lavinia-Hotel im Kolonialstil hatten. Die Aussicht war fantastisch, das Hotel wunderschön und das Essen superlecker - zweimal bin ich zurück zum Büffet gegangen!

These pictures here are an outfit Ines wore when we went to have brunch at the old colonial-style Mount Lavinia Hotel overlooking the ocean. The views were fantastic, the hotel beautiful and the food delicious - I went for thirds! 


  
 .